Paj-Puj: The Particle <span style="font-family:sans-serif;" >كىن</span> as an Expression of the Speaker's Concern

The Particle كىن as an Expression of the Speaker's Concern

سۆزلىگۈچىنىڭ ئەنسىرىشىنى بىلدۈرىدىغان «كىن» يۈكلىمىسى

The particle كىن may also be coupled with interrogative forms to express the speaker's worry or concern, in a manner analogous to the English "I'm worried that..." or "What if...?"

It's really cold today. You should dress warmer or you might catch a cold.
.بۈگۈن ھاۋا بەك سوغۇق، قېلىنراق كىيىۋېلىڭ، زۇكامداپ قالامسىزكىن

Don't get involved with that man. I'm worried that he might cheat you.
.سىز ئۇ ئادەمگە ئارىلاشماڭ، ئۇ ئادەم سىزنى ئالداپ قويارمىكىن دەپ ئەنسىرەيمەن

- Let's go to the movies at seven.
- Is it all right if we go at seven thirty?
- I'm worried that we'd be late if we do.
.كىنوغا سائەت يەتتىدە بارايلى. -- سائەت يەتتە يېرىمدە بولامدۇ؟ -- كېچىكىمىزمىكىن --


  1. Personal research/experience
  2. Hämit Tömür, "Modern Uyghur Grammar" (translation by Anne Lee). Yıldız: Istanbul, 2003. (p. 497-498)
  3. 吾买尔·阿皮孜, "基础维吾尔语"。新疆教育出版社: 乌鲁木齐, 2008。 (p. 149)